Người đời phải xét thiệt hơn, đừng nghe tiếng sáo tiếng đờn mà sai

Direct English translation

People in this life must weigh loss and gain; do not be led astray by the sound of flutes and lutes.

Equivalent English version

All that glitters is not gold

Giải thích tiếng Việt
Khuyên người ta phải cân nhắc lợi hại, đúng sai một cách tỉnh táo, không nên lời ngon tiếng ngọt hay sự hoặc bề ngoài phán đoán lầm lẫn. Thường dùng để nhắc giữ sự sáng suốt trước những tác động dễ làm xiêu lòng.
English explanation
It advises people to judge matters carefully and rationally, not to be misled by pleasing words or seductive appearances. It is used to remind someone to stay clear-headed when facing tempting influences.